BETTER TOMATOES ON YOUR EARS ...
...than a plank in front of your head! Okan Seese can't hear. But he has all the more to tell - or rather: to sign! About his life between two cultures as a deaf, gay man, about funny dates, the challenges of visiting the doctor without an interpreter - and what happens when Jehovah's Witnesses turn up at his door.
In his new solo show, Okan Seese takes the audience on a humorous journey through his everyday life with a great deal of self-irony. Hearing spectators are amazed when they get to know the world from the perspective of a deaf person - or when they realize what curious questions they themselves keep asking.
Okan is Germany's only deaf comedian and has established himself impressively quickly in the stand-up scene in recent years. He has already appeared on almost every well-known comedy show, is a welcome guest at the Quatsch Comedy Club and tours all over Germany!
--------------------------------------------
"Hello, my name is Okan Seese and I'm deaf. That's why my neighbors love me, because I've never called the police for disturbing the peace. But when we play Activity together, the mood can quickly change, at the latest after my tenth win in a row. But what can I do, I grew up in a deaf family and everyone around me was always signing.
As a deaf, gay person of Turkish descent, my view of things rarely conforms to the so-called norm. Diversity is part of my existence and art in its diversity is a vital form of expression for me. I am an actor, music translator, sign language poet, presenter and comedian. My work has already won me several prizes at sign language festivals, so people in the deaf scene have already heard of me... I mean: they know my name there.
But the world is not enough, so I want to finally share my love of stand-up comedy with the small group of hearing people. To make sure it's not just fun for me, I've brought comedian Archie Clapp on board to translate my jokes into his language for hearing people at the same time.
Sounds crazy? It is! And that's exactly why the whole thing is so much fun!
With every show, the certainty grows that humor is a universal language that can build a bridge between deaf and hearing people. So come and see for yourself and be my guest at 'Lieber taub als gar kein Vogel'."
Price information:
* Box Office: EUR 27.00 **Pupils, students, trainees, FSJ students, pensioners and disabled persons (from 50%) receive a discount on presentation of a valid ID. Tickets will be checked and additional payment may be required if no discount is available.