Reading and artist talk with / Lectura y conversación con Dahlia de la Cerda, Sabina Aldana and Laura Uribe
in Spanish and German with simultaneous interpretation / en español y alemán con traducción simultánea
Whether narco-bride, housewife or influencer in luxury fashion, whether hitwoman, prostitute or petty criminal, whether rich or poor - the heroines in "Reservoir Bitches" are women who reject any victim role and take the solution to their problems into their own hands. The uncompromising voices of the protagonists combine in de la Cerda's fascinating debut to create a wild, multi-layered, tender portrait of Mexican society from a female perspective.
Between the sections of the reading, the artists enter into conversation about a phenomenon that also plays a recurring role in "Reservoir Bitches": How do female artists process the disappearance of hundreds of thousands of their compatriots in their works? And how does a society deal with this?
Ya sea como novia de narco, ama de casa o influencer para moda de lujo, ya sea sicaria, prostituta o delincuente menor, rica o pobre - las protagonistas de "Perras de reserva" son mujeres que rechazan cualquier rol de víctima y se encargan ellas mismas de la solución de sus problemas. En este fascinante debut de Dahlia de la Cerda las voces intransigentes de las protagonististas se funden en un retrato salvaje, complejo y tierno de la sociedad mexicana desde una perspectiva femenina.
Entre un fragmento y otro de la lectura, las artistas conversan sobre un fenómeno recurrente que también atraviesa "Perras de reserva": ¿Cómo procesan las artistas invitadas la desaparición de cientos de miles de personas en sus obras? ¿Y cómo responde una sociedad ante ello?
This content has been machine translated.